查电话号码 繁體版 English Francais한국어Русский
登录 注册

爱 (美国电视剧)的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 러브 (드라마)
  • "爱"韩文翻译    (1)[명사][동사] 사랑(하다). 爱子女; 자녀를 사랑하다 他爱上了一个女人了; 그는
  • "电视剧" 韩文翻译 :    [명사] 텔레비전 드라마.
  • "爱" 韩文翻译 :    (1)[명사][동사] 사랑(하다).爱子女;자녀를 사랑하다他爱上了一个女人了;그는 한 여인을 사랑하게 되었다谈情说爱;사랑을 속삭이다母爱;모성애(2)[조동사] …하기를 좋아하다. [‘喜欢’보다 어감이 무겁고 ‘好hào’보다 가벼움]爱游泳;수영하기를 좋아하다不爱念书;공부하기를 좋아하지 않다爱吃中国菜;중국 요리를 잘 먹는다他那样儿的人, 爱死爱活那就随他便;저런 녀석은 죽든 살든 제멋대로 하라고 하지 →[喜xǐ欢(1)](3)[동사] 아끼다. 소중히 하다.爱公物;공공물을 아끼다爱名誉;명예를 중히 여기다爱钱如命;금전을 생명과 같이 아끼고 귀중하게 여기다不知自爱;자중할 줄 모르다(4)[조동사] …하고 싶어하다. 곧잘[걸핏하면] …하다. 자칫 …하기 쉽다.爱哭;곧잘 울다爱开玩笑;곧잘 농담을 잘한다铁爱生锈;쇠는 녹이 쉽게 슨다爱发脾气;곧잘 성질을 부린다到了这个时候常爱下雨;이맘때가 되면 곧잘 비가 온다这东西爱坏;이 물건은 곧잘 망가진다天冷, 花就爱死;날씨가 추워지면 꽃은 시들기 쉽다这种木头爱裂;이런 목재는 갈라지기가 쉽다(5)[동사] 좋을 대로[마음대로] 하다. [‘爱…不…’의 구문에서, 동사(흔히 단음절 동사)의 긍정과 부정을 반복하여, 어느 쪽이든 좋을 대로 하라는 뜻을 나타냄. 화자의 불만의 뜻이 포함되어 있음]反正我通知到了, 你爱去不去;어쨌든 내가 통지했으니, 가고 안 가는 것은 네 마음대로 해라今晚的电影, 你爱看不看, 不看拉倒;오늘 저녁 영화는, 보든 안 보든 너 좋을대로 하고, 보고 싶지 않으면 그만 둬라(6)[동사] …하려 들지 않다. …하려고 하지 않다. [‘爱…不…的’의 구문에서, 그렇게 하는 것을 귀찮게 여기거나 싫어하는 것을 나타냄. 화자의 불만의 뜻이 포함되어 있음]我一再向他说明事情的真相, 可是他爱听不听的, 我有什么办法;내가 재차 그에게 그 일의 진상을 설명했으나, 그는 들으려고 하지 않으니, 내겐들 무슨 방법이 있겠는가瞧他那爱理不理的样儿, 真叫人生气;그의 아랑곳하지 않는 꼴을 보니, 정말 화난다※주의 : ‘爱…不…’와 ‘爱…不…的’의 의미는 같지 않음. ‘爱…不…’는 ‘하고 싶으면 하고, 하기 싫으면 하지 마라’는 마음대로 선택하라는 뜻이 있으며, ‘爱…不…的’는 ‘하고 싶지 않다’, ‘…하는 것을 바라지 않는다’는 뜻이 있음.(7)[동사] (추위·더위 따위를) 타다.爱冷;추위를 타다爱热;더위를 타다 →[怕pà(5)](8)[명사]【문어】 남의 딸에 대한 경칭. [옛날 일상 회화나 서간에 쓰였음]令爱;영애 =[嫒ài](9)(Ài) [명사] 성(姓).
  • "美国" 韩文翻译 :    [명사]〈지리〉 미국.
  • "美国佬" 韩文翻译 :    [명사]【폄하】 양키. 미국놈.
  • "电视" 韩文翻译 :    [명사] 텔레비전(television).电视转播;텔레비전 중계 방송电视转播卫星;텔레비전 중계 위성电视塔tǎ;텔레비전 탑彩色电视;컬러 텔레비전 =天然色电视电视摄影机;텔레비전 카메라看电视;텔레비전을 보다放fàng电视;텔레비전을 방영하다梅兰芳的贵妃醉酒, 今天要放电视了;매란방(梅蘭芳)의 ‘贵妃醉酒’를 오늘 텔레비전에서 방영하려 한다 =[【음역어】 德dé律维雄] →[电传照片]
  • "美国线规" 韩文翻译 :    [명사]〈공학〉(1)미국식 와이어 게이지(AW ━G) . =[【속어】 美规](2)금속편의 두께를 재는 게이지.
  • "电视台" 韩文翻译 :    [명사] 텔레비전 방송국. =[电视播送站]
  • "电视屏" 韩文翻译 :    [명사] 텔레비전 스크린. =[电视屏幕]
  • "电视机" 韩文翻译 :    [명사] 텔레비전 수상기(受像機). =[电视接收机]
  • "电视片" 韩文翻译 :    [명사] 텔레비전 영화.
  • "电视病" 韩文翻译 :    [명사] 장시간 텔레비전 시청으로 인해 발생하는 각종 질병.
  • "电视网" 韩文翻译 :    [명사] 텔레비전 네트워크(network).
  • "电视迷" 韩文翻译 :    [명사] 텔레비전 시청광.
  • "卫星电视" 韩文翻译 :    [명사] 위성 TV. =[卫视]
  • "双伴音电视" 韩文翻译 :    [명사] 음성 다중 텔레비전.
  • "双画面电视" 韩文翻译 :    [명사] 두 개의 화면이 동시에 나타나는 다기능 텔레비전.
  • "图文电视" 韩文翻译 :    [명사]〈매스컴〉 TV로 읽는 전자 신문이나 전자 잡지.
  • "工业电视" 韩文翻译 :    [명사] 폐쇄회로 TV.
  • "彩色电视" 韩文翻译 :    [명사](1)천연색[컬러] 텔레비전.(2)천연색[컬러] 텔레비전 수상기.
  • "无线电视" 韩文翻译 :    [명사] 무선 텔레비전.
  • "有线电视" 韩文翻译 :    [명사] 유선[케이블] 텔레비전.
  • "点播电视" 韩文翻译 :    [명사] 케이블 TV의 요청 방송. 리퀘스트 방송.
  • "电缆电视" 韩文翻译 :    [명사] 유선 텔레비전.
  • "电视(幕)墙" 韩文翻译 :    [명사] 대형 텔레비전 전광판(TV wall). =[电视牌]

其他语种

爱 (美国电视剧)的韩文翻译,爱 (美国电视剧)韩文怎么说,怎么用韩语翻译爱 (美国电视剧),爱 (美国电视剧)的韩文意思,愛 (美國電視劇)的韓文爱 (美国电视剧) meaning in Korean愛 (美國電視劇)的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。